Проплывая вдоль побережья Хорватии, многие яхтсмены нередко пропускают расположенный по левому борту полуостров Истрия, не уделяя ему должного внимания. Это является большой ошибкой.
На скорости свыше трех десятков узлов мы пронеслись прямо перед фронтом бора, шедшего мимо марины Изола. Наш арендодатель, Борис Оман, владеющий местным чартером, попросил нас не выходить в море в ближайшие сутки, предупредив, что про прогнозу погоды его порывы будут терзать побережье еще как минимум день.
Несправедливо забытый
Мы остановили свой выбор на чартерном круизе по Словении не просто так. Несмотря на то, что береговая зона Адриатического моря здесь невероятно мала и имеет всего пять марин, данный участок отлично подходит в качестве стартовой точки для путешествий по северным районам Адриатики. Кроме того, местное законодательство серьезно облегчает плавание через территориальные воды Италии или Хорватии. В обратную сторону, правда, это уже не работает: итальянские прибрежные зоны близ Градо или Триесты вообще лишены действующих чартерных компаний, а хорватские законы сильно ограничивают свободу передвижения своих граждан, что вызывает определенные сложности с местными таможенными компаниями. Не поправило ситуацию даже вступление Хорватии в Евросоюз. Все это делает Пиран – принадлежащий Словении городок на краю полуострова Истрия – невероятно притягательным местом для любителей парусного спорта. Он выступает своеобразным перевалочным пунктом, от которого удобно стартовать как на юг, к другим принадлежащим Хорватии островам, так и на север к итальянскому Триесту.
Можно отсюда отправиться и Венецию с Сан-Марино, двинув в западном направлении.
Однако большинство яхт, начинающих свое путешествие с хорватских берегов, идут напрямик, чуть ли не транзитом, и огибают Истрию, совершенно не уделяя ей должного внимания. Отчасти в этом виновато состояние местной инфраструктуры: несмотря на величину полуострова, он напрочь лишен мало-мальски приличных марин, а расположенный на его территории заповедник Бриони дерет втридорога за одно посещение. Но если хоть немного задержаться здесь, полуостров откроет и свою другую, значительно более симпатичную, сторону. Ведь именно здесь находятся одни из самых красивейших городов на территории Хорватии: это Пиран и Ровини, Порец и Врсар. Их посещение сможет составить неплохую конкуренцию опостылевшим всем экскурсиям по ближайшим островам Адриатики.
Пиран
Мы же, оказавшись запертыми на берегах полуострова непогодой, еще не знали всего этого. Чтобы немного разомнуть ноги, было решено пройтись до старинного городка Изола, расположенного всего в десяти минутах ходьбы от нашей гавани. Он буквально поразил нас своей архитектурой: в центре поселения возвышалась невероятно высокая древняя кирха, а его центр был наполнен старыми венецианскими дворцами и особняками. Буквально все вокруг дышало Италией.
К началу следующей недели бушующая буря немного успокоилась, однако море все еще, словно по привычке, продолжало штурмовать своими каскадами череду старых городских волноломов. Надо отметить, что данный участок средиземноморской акватории считается одним из самых маловетреных, и настигшая нас непогода была совершенно исключительным случаем.
После непродолжительной подготовки нашей Bavaria 33 к отплытию, мы заранее взяли два рифа на грот. Сверившись с показаниями анемометра, который продемонстрировал нам отметку в два с половиной десятка узлов, мы увидели, наконец-то, первые признаки ослабления погодного буйства.
К вечеру погода окончательно устаканилась, и из гавани мы выходили уже под вполне приемлемые двадцать узлов.
Ветер был попутным, что неплохо спасло от его всепроникающей ледяной хватки. Под золотистыми лучами уходящего морского солнца мы согрелись окончательно. Переход до Пирана отнял у нас не больше часа, и вскоре на горизонте замаячили его особнячки в венецианском стиле. Город обладает достаточно интересной структурой. Его сердце и, по совместительству, исторический центр располагаются на длиннющем, более километра, мысообразном полуострове, берега которого буквально усыпаны множеством древних укреплений с остатками стен и башен.
Пришвартовав свое судно рядом с таможенным причалом, мы направились в настоящую культурную сокровищницу – буквально пару лет назад отреставрированную площадь Тартини, которая унаследовала свое название от проживавшего на ней в XVII-XVIII веках композитора и скрипача Джузеппе Тартини. Напротив его памятника, стоящего прямо в центре площади, начинаются залы художественной галереи, являющейся одним из самых важных мест для современного искусства Словении. Также здесь стоит посетить посвященную Святому Георгию церковь, расположенную на территории старого города. Она является точной копией церкви Сан-Марко, которая находится в Венеции. Смотровые площадки на вершинах местных башен открывают умопомрачительный вид на все северо-итальянское побережье вплоть до самого Триеста.
Умаг
Весь следующий день нам пришлось потратить на прохождение таможенной проверки перед вступлением в территориальные воды Хорватии. Пограничники с таможенным экспертом, последний раз проверив нашу документацию, наконец отпустили нас восвояси, однако стоило нам отплыть, как погода тут же подкинула следующую напасть. Ветер очень быстро начал «умирать», задувая то от норд-веста, то от зюйд-веста, и не дотягивая по силе даже до пяти узлов. Это были остатки прошедшей бури. Небеса сияли начищенной сталью, лодку все время раскачивало, а паруса с равным успехом можно было выдраивать доской хоть на левый, хоть на правый борт – результат был нулевым. С горем пополам мы все же доковыляли в таком состоянии до Пиранского залива Хорватии.
К концу перехода ветер таки изволил «включиться», а над склонами прибрежных гор замаячили густые клубы вала очередной боры. К вечеру мы наконец пришвартовались рядом с таможенным причалом, где буквально за несколько минут прошли все необходимые пертурбации под присмотром местных служащих.
Якорь мы бросили по соседству с южным молом, прямо за которым в опасной близости расположилось здание казино. Чтобы добраться от него до самого центра городка и ярмарочной площади требуется всего пара минут. Главная улица, «Коноба-авеню», встретила нас длинными рядами плотно прижатых друг к другу десятков магазинчиков и ресторанов. Большинство террас на них повернуты к морю, и дают восхитительную возможность спокойно отдохнуть, наслаждаясь адриатическим закатом.
Гастрономические изыскания привели нас в итоге к заведению под названием Bifora, которое подкупило наши желудки своей великолепной пастой с местными трюфелями.
Спустя полчаса воды бухты вспенили первые гребешки – признак неумолимо приближающейся боры. Немного постояв у подветренной стороны берега, мы проверили положение нашего судна, однако заблаговременно найденные и установленные муринги работали исправно, и яхта сидела как влитая.
Одним из наиболее приятных свойств Адриатики является непродолжительность ее непогоды. Да и северные ветра нас не очень-то и пугали – все равно нам на юг двигать. Реально мешал только дождь, падавший почти горизонтально и болезненно резавший по лицу.
Порец
Во второй половине дня ветер с дождем слегка поутихли, и мы взяли курс на Порец, до которого оставалось порядка полутора десятков миль. Разгоняемая свежим северным бризом лодка шла как по маслу, и спустя пару часов мы уже миновали Новиград.
Под вечер ветер стих окончательно, и в городскую марину мы входили под покровом сумерек. Голубоватый полумрак делал расположенный посреди мыса города невероятно привлекательным. Епископский особняк, базилики и древние дворцы венецианских вельмож были отлично подсвечены, создавая перед наблюдателем поистине великолепную картину. Отрезок пирса длиной примерно в четыре сотни метров муниципалитет города превратил в променад, где местные жители и туристы могут неспешно прогуливаться по вечерам.
Узкие улочки этого удивительного поселения настолько хорошо сохранили отметины пройденного ими исторического пути, что, по сути, являются контактным музеем на открытом воздухе. После подчинения Венеции в середине XIII-го века, Порец оставался под ее контролем до самого падения республике дожей на границе XVIII-XIX веков. Вся жилая застройка города и его особняки хорошо помнят те давние времена и сохраняют на себе их дыхание благодаря регулярной реконструкции.
Порец просто невероятно красив, и оставлять его было крайне тяжело. Однако чартер не резиновый, и, если ты хочешь осмотреть всю Истрию целиком, приходится постоянно торопиться.
Врсар
Оставив блеск венецианского великолепия за кормой, мы продолжили свое движение на юг. Обойдя Фукану, знаменитую своим нудистским пляжем марину, мы под полными парусами подошли к приветливой гавани Врсара.
Бухту, в которой расположен город, со всех сторон сжимают тугим кольцом сотни и тысячи ресторанов с сувенирными лавочками. Пройдя по старинным улочкам глубже, мы, наконец, вышли к средних размеров площади, являющейся ядром этого поселения. Изначально, Врсар даже не был городом, и использовался местным епископом как летняя резиденция. Имя этого священнослужителя уже давно кануло в Лету, а вот имя другого местного завсегдатая – Джакомо Казанова – известно каждому и по сей день.
Внимание легендарного венецианского дамского угодника неоднократно возвращалось к Врсару, так как город тогда славился не только великолепной кухней и отличными винами, но и невероятной красотой своих женщин. В дневниках знаменитого искусителя можно найти множества упоминаний о нем, в которых хорошеньким служанкам и первосортному местному рефоско всегда уделялось повышенное внимание.
Казанова сегодня является своеобразной достопримечательность города, и в его честь проводится ежегодный праздник, включающий в свою программу литературный вечер, конкурсы поцелуев и целую плеяду премьер фильмов эротического характера.
Ровини
По пути к нашей следующей точке интереса перед нами предстает еще одна местная достопримечательность – Лимский канал, красоты внутренней акватории которого ранее были закрыты для яхтсменов. Сегодня это ограничение работает лишь в половину – на расстоянии трех с половиной миль от входа по нему проходит запретная черта, пересекать которую спортивным судам запрещается.
После осмотра канала, мы продолжили своей плаванье к самой южной точке нашего маршрута, Ровини, до которой нам оставалось не более трех миль. Следы венецианского влияния ощущаются и здесь: буквально на «подлете» к городу нас встретил блеск шпилей монументальных башен кирхи Света-Эуфемия.
Наше место швартовки, как и в предыдущие разы, находилось в шаговой доступности от культурного центра поселения, и мы незамедлительно этим воспользовались. Наиболее древние памятники архитектуры расположились на островке, который связали мостами с материком лишь в XVIII веке. Узкие улочки, со всех сторон стекающиеся к главной площади перед кирхой, наполнены художественными галереями и кафешками. Летом город буквально пропитан жизнью.
Одной из главных местных достопримечательностей является колокольня, расположенная неподалеку от кирхи. Ее высота достигает порядка шести десятков метров, а вместо купола на ней красуется статуя святой, в честь которой и получил свое название центральный храм города.
Еще одним примечательным местечком является заведение Puntulina, примостившееся рядом с церковью. Его название можно найти в большинстве крупных справочников об итальянской кухне. Само задание по большей части состоит из открытых террас, повернутых к морю, а его меню включает в себя рыбу и классические итальянские блюда. Которые подаются, разумеется, под бокал первоклассного рефоско.
Новиград
Достигнув самой южной точки в нашем путешествии, мы развернули судно и двинулись в обратную сторону, на север. Идти приходилось в довольно трудных условиях, так как ветер был нередко встречным, и только красота удивительных берегов Истрии скрашивала это испытание. Марш-бросок на три с половиной десятка миль до Изолы, включающий в себя прохождение через пару таможен, показался нам чересчур утомительным, и мы решили сделать небольшую остановку по пути, чтобы познакомиться с Новиградом – еще одним крайне интересным и самобытным городом.
Северные ветра, мучившие нас на всем пути до поселения, наконец ослабели, и мы на моторе зашли в небольшую, но удобную и технологичную новиградскую марину. В начале 10-ых попасть в нее было достаточно трудно из-за нестабильного состояния фарватера, однако появление нового владельца поспособствовало решению данной проблемы.
Он же и дал марине новое название – Nautica Hotels And Resort.
Как и во всех остальных посещенных нами городках, культурное ядро Новиграда имеет множество следов, оставшихся в наследство от итальянской культуры. Старая гавань поселения теперь является пристанищем для промыслового флота, а все прибрежные районы сплошь застроены недорогими забегаловками со вкусной едой.
Отметившись поутру у пограничников, мы направили паруса нашего судна обратно в сторону Словении. Время, проведенной на узких улочках древних городов Истрии, одарило нас невероятными впечатлениями, и останется в нашей памяти навсегда.
Это было очень короткое, но крайне насыщенное путешествие. Для более внимательного осмотра побережья Истрии необходима как минимум пара недель. Только тогда можно будет успеть посетить более южные части полуострова, вроде острова Бриони или античной Пулы.
Общая информация о регионе
Боры, появляющиеся на побережьях Истрии, значительно слабее и короче своих более южных аналогов. Местные чартерные суда почти всегда в хорошем состоянии, а марины хорошо оборудованы и гарантируют качественное обслуживание.
Добраться до марины Изола на территории Словении очень легко, есть даже автомобильные маршруты, проходящие прямо через автобан. Некоторые города в Германии могут предоставить автопоезд, следующий по этому маршруту, а такси от вокзальной станции в Триесе доезжает до гавани за полчаса. При авиаперелетах можно смело «десантироваться» в Пуле или Триесте, так как чартерные компании имеют там хорошо организованный трансфер.
Морская акватория близ Истрии обладает рядом характерных особенностей, и считается самым слабоветренным регионом на адриатическом хорватском побережье. Основными направлениями ветра здесь является южное и западное, а частота боры тут сильно уступает ее частоте в более южных областях Адриатики.
Пиран – это буквально обязательный к посещению город в этом регионе. Живописность его окрестностей и великолепие венецианской архитектуры позволяют назвать его, пожалуй, самым красивым поселением на побережье Словении. Ключевыми точками интереса являются смотровая площадка на колокольне церкви Святого Георгия и площадь Тартини. Летом, особенно в самом его конце, небольшая гавань города оказывается наглухо забитой, и во второй половине дня найти свободное место становится практически нереально.
Умаг является пограничным портом Хорватии, где располагаются таможенные причалы и пограничные пункты. Гавань поселения обширная и крайне безопасная, однако культурный центр города расположен от нее далековато – порядка двух километров. Невероятной красоты побережье и восхитительные закусочные располагаются в восточной части поселения, гостеприимно встречая всех новых гостей.
Также очень красивым городом является и Пореч, примостившийся на территории небольшого полуострова. Его марина имеет множество парковочных мест, и с легкостью пришвартоваться здесь можно даже в самый разгар сезона. Основные достопримечательности поселения – это епископский особняк и базилика в центре города, которая является частью Списка Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Тысячи узких улочек культурного центра Пореча до сих пор хранят следы венецианского владычества, и могут порадовать вас совершенно уникальными архитектурными ансамблями.
Гавань Врсара – одна из самых развитых и технологичным. Она приспособлена даже для суперъяхт, и со швартовкой тут проблем точно не возникнет. Над гаванью возвышается древний город, насквозь пропитанный отголосками итальянской культуры и обладающий множеством восхитительных ресторанов. Наиболее известным персонажем здесь является Джакомо Казанова, в память о котором ежегодно проводятся фестивали.
Стоит посетить и Ровинь. Он расположен на высоком холме, на самой вершине которого установлена высоченная колокольня со смотровой площадкой и кирха Света-Эуфемия. Город полностью пешеходный, автомобили здесь не водятся, поэтому при планировании маршрутов стоит полагаться исключительно на свои ноги.
Открытая в начале 10-ых годов новиградская марина гарантирует вам просто идеальное обслуживание. Однако стоимость стоянки там будет соответствующей, поэтому альтернативой для нее могут выступить буйки. Территория старого города раскинулась вдоль западного побережья залива, ровно посередине между мариной и пляжной зоной. Культурный интерес здесь могут представлять древние венецианские фортификации, которые были совсем недавно отреставрированы, и пешеходный участок пирса, оборудованный под вечерний променад.